正文
“执子之手”究竟是战友还是夫妻
又如,对于诗中的“爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下”毛《传》把“爰”解释为指代词“或”,也就是“有的”,说是“有不还者,有亡其马者”。郑《笺》解释说“不还,谓死也,伤也、病也。今于何居乎?于何处乎?于何丧其马乎?”这样解释也是有问题的。
首先,把“爰居爰处”解释为有不还者,无论是死伤病,都是解释者附加上去的,诗句文字本身只关乎“居”和“处”,并没有这个意思。再则,如果是说有的战友不还,有的战马跑了,这样就把人和马同等看待,并列为在林中寻找的对象,也是不合情理的。实际上,应该把“爰”当做疑问代词,也就是“哪里”的意思。诗中并没有讲战友,讲的都是这位战士一人的事情,他自己“爰居爰处?”,不知在哪里居住和落脚,同时“爰丧其马”,我的战马也不知跑到哪里去了,于是他在林中去寻找自己的战马,并且由马自然联想到自己的家园和妻子,从而发出后面的回忆和哀叹,这才顺理成章。
我们说,这首诗确实是写战争中的情景的,开头的诗句把那场战争的经过交代得很清楚,历史学者甚至还进行过史实考证。但是,我们不能认为既然是写战争的,就一定是讲战友之情,不是讲个人的遭遇和爱情。我们不能用封建学究的态度来理解这首古诗。
事实上,诗的开头就明白地讲:“击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行”。这是说一场战斗结束了,这位战士没有留下来“土国城漕”,而是独自被派往南边继续作战。这个“独”字很重要。而且他明确地讲“不我以归,忧心有忡”,这是这首诗的情感基调。所以他后面的回忆和哀叹一定是跟“我独南行”“不我以归”有关,一定是讲的家乡和妻子。如果后面讲的战友关系和情感,那么就和前边的“不我以归,忧心有忡”不是一回事了。
以上就是关于“执子之手”究竟是战友还是夫妻的全部内容,声明如下:本文内容及图片素材部分来源于网络,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。